Hæklet påskekylling

HÆKLEDE PÅSKEKYLLINGER / CROCHET EASTER CHICKEN

Indlægget indeholder reklamelinks!

English version below

De her små trekantede hæklede påskekyllinger lavede jeg første gang i 2016 og hvert år er de kommet frem igen sammen med forårssolen.
De er nærmest hurtigere og lettere at lave, end at købe færdig påskepynt ;) Hurtigt, overskueligt og begyndervenligt hækle-projekt!

En hæklet påskekylling er en oplagt værtindegave, ophæng til forårsgrene eller fyld i påske-æg-gaver (…selvfølgelig sammen med chokolade!!). En hel hønsegård af hæklede påskekyllinger vil også være skøn pynt på påskefrokost-bordet,

Pynte-pipperne kan endda komme på internationale eventyr – en sød læser har oversat guiden til engelsk! Den er tilføjet sidst i indlægget.

Hæklede påskekyllinger. Crochet easter decorations. Hæklet påskepynt. Hæklet kylling

Det skal du bruge:

Print-venlig opskrift kan downloades her: Hæklede kyllinger opskrift – Cicitive.dk

Hækleopskrift påskekyllinger

Forkortelser: lm = luftmaske, fm = fastmasker, stgm = stangmaske, km = kædemaske

Mine er hæklet i 8/4 bomuldsgarn og med 4 mm nål. Den færdige kylling er ca. 5 x 5 cm.

1. Slå 12 lm op
2. Hækl 24 rækker fm (så er rektangelet dobbelt så lang som det er bredt)
3. Fold rektanglet sammen til en kvadrat og hækl den sammen i to sider (12 fm på hver side)

4. Kam: Med den åbne ende til højre og de sammenhæklede sider øverst og til venstre. Foroven, i 9. maske fra højre fastgøres rødt garn

– Der hækles 3 luftmasker (= 1 stgm) og 3 stgm i samme maske.
– 1 km i næste maske
– 4 stgm i næste maske
– 1 km i næste maske
– 4 stgm og 1 km i næste maske
– Sy enderne ind på indersiden.

5. Næb: 3 masker under fastgøres orange garn (altså på den venstre side)

– 1 lm og 1 fm i samme maske
– 3 lm
– 1 fm i masken længst fra nålen
– 1 fm i næste maske + 1 km i samme maske
– Sy enderne ind på indersiden.

6. Hagelap: I masken under fastgøres rødt garn

– 3 lm (= 1 stgm) + 2 stgm + 1 km i samme maske

7. Hæft ender og sy øjne
– Sy enderne ind på indersiden.
– Sy øje. Jeg laver et lille kryds og binder to knuder omkring det.
Vend kyllingen på vrangen og hæft ender. (Jeg binder bare knuder, så ser man ikke farverne igennem)

8. Fyld kyllingen
Jeg har brugt majskorn, men man kunne også bruge granulat eller plastikperler. Eller almindelig bamsefyld, hvis det skal være en kramme-kylling eller til ophæng. Hvis man bruger fødevare, skal man selvfølgelig passe på de ikke får fugt.

9. Luk
Fold åbningen sammen på den anden led, hækl dem sammen og hæft enderne.

OBS! Den lille hvide er lavet på samme måde, men med 10 lm, 20 rækker og kun 3 stgm i kam-boblerne.

Hæklet påskekylling. Hækleopskrift. Trin-for-trin guide. Crochet easter chicken

Som i mange andre af mine hækleprojekter vælger jeg merceriseret bomuldsgarn. Merceriseringen gør garnet stærkere og giver et silkeagtigt glansfuld udtryk som jeg er vild med. Jeg har gode erfaringer med Drops Muskat garn! Det findes i så mange lækre farver – også et udvalg der passer ret så godt til påske.

Det forhandles bla. hos rito.dk og kan findes her!

Lys orangeMørk orangeVanillie gulLysegul 

HvidLysegråLys rosaRød

Hæklet påskekylling. Crochet easter chicken

Finder du selv hæklenål og påskestemning frem, så vil jeg meget gerne dine hæklede påskekyllinger :)
På Instagram bruger jeg #cicitive og #cicitivepåskekyllinger

English:

A sweet reader reach out to me asking if she could translate the chicken guide to english and share it with her international crochet network. Of course she could, and I am very honored that the little tweeties are going on international adventures :) Thank you Ann!

Abbreviations: 
NOTE: UK terms are used, followed by US terms in [square] brackets.

DKUKUS
lmch: chainch
fmdc: double crochetsc
stgmtrb: trebledc
kmsl st: slip stitchsl st
Spring overskipmiss

The chicken is crocheted in cotton yarn using a 4 mm hook. The finished chicken is approx. 5 x 5 cm. high

Body:
1. Make 12 ch
2. Crochet 24 rows dc [sc] (the rectangle will be twice as long as it is wide).
3. Fold the rectangle into a square and dc [sc] it together on two sides (12 dc [sc] on each side).

4. Comb:
With the open end to the right and the joined sides to the top and to the left:
On the top, in the 9th stitch from the right, attach red yarn.

1. 3 ch and 3 trs [dc] in same stitch.
– 1 sl st in the next stitch
– 3 ch and 3 trs [dc] in next stitch
– 1 sl st in the next stitch
– 3 ch and 3 trs [dc] in next stitch
– 1 sl st in the next stitch
– Sew in the ends on the inside.

5. Beak:
Attach orange yarn to the 3rd stitch below the comb (ie, on the left joined side.)
– 1 ch and 1 dc [sc] in that stitch
– 3 ch
– skip [ miss] 4 ch, 1 dc [sc] in the orange chain farthest from the hook
– 1 dc [sc] in next stitch, 1 sl st in same stitch
– Sew the ends on the inside.

6. Wattle:
Attach red yarn in the stitch below the beak.
3 ch + 2 trbs [dc] + 1 sl st in same stitch.
Sew in the ends on the inside.

7. Eyes:
On each side, with dark yarn, stitch a small cross and form two knots over it. Sew in the ends.

8. Stitch in ends

Turn the chicken inside out and sew in the ends, making sure the yarn does not show through on the outside.

9. Filling:
I have used maize [corn] grains, but you could also use small plastic beads or other small fillings. If you use dried food grains of any sort, you must, of course, take care not to let it get wet.

Note: The smaller white chick is made in the same way, but with 10 ch, 20 rows and only 3 trbs [dc] for the comb “bumps”.

Please tag me on Instagram @cicitive and show of your crochet easter decorations. Happy easter!

10 kommentarer

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *